Jean-Baptiste Glaire
This article relies largely or entirely on a single source. (January 2024) |
Jean-Baptiste Glaire (1 April 1798 – 25 February 1879) was a French Catholic priest, Hebraist, and Biblical scholar.
Biography
Glaire was born at Bordeaux. Having completed a course of serious study at Bordeaux, he went to the seminary of Saint-Sulpice at Paris, the courses of which he followed simultaneously with those of Semitic languages at the Sorbonne. After his ordination to priesthood, in 1822, he began to teach Hebrew at the seminary of Saint-Sulpice.[1]
In 1825 Glaire was made assistant to the Abbé Chaunac de Lanzac, professor of Hebrew at the Sorbonne, and succeeded him as lecturer in 1831. He was professor of Sacred Scripture in 1836, became dean of the faculty in 1841, and retired in 1851. He died at Issy, near Paris.[1]
Works
His numerous works are out of print, and largely obsolete.[1]
The following are his chief publications.
On semitic languages
- Lexicon manuale hebraicum et chaldaicum, Paris, 1830 (correction of the Lexicon of Gesenius);
- Principes de grammaire hébraïque et chaldaïque, Paris, 1832 and 1843;
- Manuel de l'hébraïsant, Paris, 1850;
- Principes de grammaire arabe, Paris, 1861.
On the Bible
- Introduction historique et critique aux livres de l'Ancien et du Nouveau Testament, Paris, 1836, several times re-edited; he summarized it in his Abrégé d'introduction etc., Paris, 1846, which also went through several editions;
- Les Livres saints vengés, ou la vérité historique et divine de l'Ancien et du Nouveau Testament, Paris, 1845. The portion of his work which endures consists of his translations of the Bible:
- La sainte Bible en latin et en français, Paris, 1834;
- Torah Mosché, le Pentateuque, Hebrew text with translation and annotations;
- La sainte Bible selon la Vulgate, Paris, 1871-1873, an exact but too literal version; the translation of the New Testament, also frequently published separately, was specially examined and approved at Rome. Glaire's translation was inserted in the Bible polyglotte of Fulcran Vigouroux, Paris, 1889-1890. With Viscount Walsh, Glaire edited the
- Encyclopédie catholique (Paris, 1854—), to which he contributed a number of articles.[1]
References
- ^ a b c d Boudinhon 1913.
- Attribution
- This article incorporates text from a publication now in the public domain: Boudinhon, A. (1913). "Jean-Baptiste Glaire". In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.
External links
- La Sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes – by Vigouroux, F. (Fulcran), 1837-1915; Glaire, J.-B. (Jean-Baptiste), 1798-1879. trl; Massachusetts Bible Society
- Articles with short description
- Short description is different from Wikidata
- Articles needing additional references from January 2024
- All articles needing additional references
- Articles incorporating a citation from the 1913 Catholic Encyclopedia with Wikisource reference
- Articles incorporating text from the 1913 Catholic Encyclopedia with Wikisource reference
- Articles with FAST identifiers
- Articles with ISNI identifiers
- Articles with VIAF identifiers
- Articles with WorldCat Entities identifiers
- Articles with BNE identifiers
- Articles with BNF identifiers
- Articles with BNFdata identifiers
- Articles with CANTICN identifiers
- Articles with GND identifiers
- Articles with J9U identifiers
- Articles with KBR identifiers
- Articles with LCCN identifiers
- Articles with NLA identifiers
- Articles with NLG identifiers
- Articles with NTA identifiers
- Articles with PLWABN identifiers
- Articles with PortugalA identifiers
- Articles with VcBA identifiers
- Articles with CINII identifiers
- Articles with DTBIO identifiers
- Articles with Trove identifiers
- Articles with SUDOC identifiers
- 1798 births
- 1879 deaths
- Writers from Bordeaux
- French biblical scholars
- Clergy from Bordeaux
- University of Paris alumni
- Seminary of Saint-Sulpice (France) alumni