Category:Reordered languages

From WikiProjectMed
Jump to navigation Jump to search

When translating between languages with different word orders, or teaching a language to speakers whose native language has a different word order, an intermediate language which uses the words of one language but the word order of the other may be used.

Notable examples include glossing as in an interlinear gloss and Kanbun – Japanese-ordered Classical Chinese and Manually coded languages, such as Manually Coded English, to bridge spoken languages and sign languages.

This category currently contains no pages or media.